Thursday, January 1, 2015

Prólogo y poemas iniciales de “Poemas”, libro electrónico del poeta Luciano Díaz publicado por Split/Quotation – La cita trunca


Este volumen de poemas tiene un título a la vez escueto y significativo, simplemente “Poemas”, y antes que una colección basada en un tema, se trata más bien de una recolección de diversos textos que se insertan en variadas situaciones no tan solo vitales, sino de la lectura o la imaginación, de las que van conformando comentarios, notas, reflexiones, sin que falte un matiz lírico, incluso tierno. Así, podríamos decir que la vocación de este particular libro de poemas de Díaz, es una de crónica y a la vez de poesía, insertas en el mundo y sus diversos contextos y discursos, y que no está determinada ni siquiera por la voluntad de hacer un libro de poemas en un sentido tradicional. Esta es una colección abierta, que hubiera podido acoger otros textos. Así, se trata más bien de una cronipoesía en un sentido amplio, definida por su contexto, variable y accidental como el periplo individual que refleja, y que es el que en definitiva le da su forma y temática, ambas fluidas y variables.

 

Por ejemplo, en poemas como El costo; Cuartetas por ElDorado; La insipidez y lasitud de los amigos en el lanzamiento de libro de una afamada escritora; Caminata o sueño de la ciudad por la noche, se van desplegando las diversas instancias y espacios de esta vividura, como decía Miguel de Unamuno, de esta aventura existencial, que acoge como natural extensión el viaje y el periplo, patentes en los versos de El costo:

 

Hay que bancársela en cualquier latitud.

Habrá que lidiar con costumbres diferentes,.

 

Este viaje adquiere elementos imaginarios y míticos en Caraquet o Nan Madol, que además es una ciudad que resume en el mundo fáctico y el imaginario a diversas ciudades:

 

recordaremos las calles de Santiago, las calles de Ottawa

recordaremos las calles de Puente Alto pre-golpe de estado

las calles de Valparaíso que saltan desde el mar

hacia los cerros y el cielo.

Recordaremos las calles de Boston, las de Coyoacán y del D.F.

recordaremos las calles de Escazú y San José, las de Managua

las de Tegucigalpa, las calles de L.A. (el barrio de Bukowski)

Recordaremos los jirones Limeños, recordaremos las calles Boone,

Carolina del Norte

las calles de los villorrios de Sonsonate y Cojutepeque,

las de Antigua y Xelajú.

Recordaremos calles que nunca caminamos

porque allí en Nan Madol están contenidas todas las calles del mundo.

 

Demás está señalar la contemporaneidad de esta solución para la escritura poética, que carece de la intención y formato de la mayoría de los libros de poemas, que se centran en una temática reflejada en un título. Aunque muchas veces los títulos pueden ser engañosos y abren en lugar de limitar, como en el primer libro de este poeta, El flaco y yo, publicado años ha en papel por esta misma editorial, en que la situación

dialógica con el personaje que da título al libro, abre, entre otras cosas, la posibilidad de hablar de “esto y lo otro, y lo de más allá”, incluyendo el aquí y el allá de la poesía castellanógrafa en Canadá, de la que este libro constituye un realizado ejemplo.

 

Las determinantes temáticas de la poesía contemporánea están presentes en este nuevo libro de Díaz, desde el testimonio de Caminata o sueños de la ciudad por la noche, pasando por la ecología, en El agua, la vida misma, las temáticas de la identidad, el exilo y el trasplante, la transhumancia, la tarea ingente de escribir, como en Elucubración, etc. que aparecen como hebras en el friso de este discurso poético y contribuyen a armar el tejido de este entramado, formado de hebras de lo femenino, como en A una mujer joven, identitarias, ambientales, comprometidas, exiladas, etc. Hebras, porque no hay poemas estrictamente temáticos, sino que aquí se presenta al lector más bien un concreción de estas diferentes facetas en cada poema, cuyos rasgos temáticos más distintivos predomina en cada caso, ofreciendo a las finales una instantánea circunstancial y vivencial, como lo expresa acertadamente el poema Es lo que hay. Porque se trata de eso, y el lector verá quizás reflejada su propia aventura en el fondo nomádica y existencial en este breve libro de poemas.

 

Jorge Etcheverry Arcaya

Ottawa, diciembre 2014

 

 

EL COSTO

 

El costo de proyectarse en latitudes diferentes es muy alto

hay que tener temple, no flaquear, ser íntegros.

Aun cuando se sabe que las calles no serán amigas a primeras

hay que continuar con la cadencia de la llegada.

Hay que bancársela en cualquier latitud.

Habrá que lidiar con costumbres diferentes,

habrá que ajustarse a cánones hechos para máquinas

habrá que camuflarse y pretender ir con la corriente,

habrá que ser maleables y siempre dispuestos.

Atrás quedó lo que conocimos.

Pagaremos impuestos y votaremos por un candidato, si es que.

Los domingos haremos asado con algunos amigos

al día siguiente volveremos al trabajo calladamente.

Desde las sombras, armados nada más que de palabras

se organiza la resistencia.

Las palabras salvarán al humano de sí mismo

y del sistema.

Parado en una esquina cual mendigo,

con las manos vacías, como esperando algo.

Observando las calles que secretan sonidos, olores

y están atestadas de movimiento

En mi corazón reinas tú.

 

ECLESIASTÉS

 

Sale el sol.

Mientras uno camina por la calle,

hay un letrero colgado en un semáforo

en donde se lee: Eclesiastés.

En septiembre las hojas comienzan a reverdecer

En otras latitudes comienzan a secarse para luego caer.

Por la noche se oían rumores que venían desde el mar

pero la gente salía a trabajar.

Vi a todos los que viven bajo el sol, caminando,

lo más jóvenes rumbo a las escuelas.

Las madres desayunando, cuidando los hijos pequeños.

Pasaban bandadas de pájaros que regresaban desde el norte

uno piensa que existe el mal

en todo lo que se hace debajo del sol.

Poemas 17 Luciano Díaz

El tráfico de los buses como siempre, atestados de trabajadores

leyendo algún libro o el periódico.

Rumbo al trabajo,

los engranajes en las maquinas comienzan a rotar

***

Entre las ruinas y el humo, ya pasado el mediodía,

hay un hombre en la más mortal de las soledades.

Sobre sus hombros aún se vislumbran

vestigios de las esperanzas de la gente pobre, de los trabajadores.

Ve la luz, mejor dicho ve un destello

que se va apagando por una Alameda hacia abajo.

No pierde tiempo en preguntarse si todo valió la pena.

Tiene que asegurarse que aún tiene fe en los hombres,

como la estrella que desaparecía cuando se levantaba el sol.

Entonces sonríe o piensa que sonríe.

Y la luz que se extinguía por la Alameda

reaparece por el fondo del túnel al cual entra.

El sol comienza a ponerse.

El miedo, la valentía y el tartamudeo de las armas

se apoderan de una larga noche.

Pasaban bandadas de pájaros que regresaban desde el norte

uno piensa que existe el mal en todo lo que se hace debajo del sol

.

A cuarenta años pareciera terminar la travesía del desierto.

Blog Archive

About Me

My photo
Ottawa, Ontario, Canada
Canadá desde 1975, se inicia en los 60 en el Grupo América y la Escuela de Santiago. Sus libros de poemas son El evasionista/the Escape Artist (Ottawa, 1981); La calle (Santiago, 1986); The Witch (Ottawa, 1986); Tánger (Santiago, 1990); Tangier (Ottawa, 1997); A vuelo de pájaro (Ottawa, 1998); Vitral con pájaros (Ottawa; 2002) Reflexión hacia el sur (Saskatoon, 2004) y Cronipoemas (Ottawa, 2010) En prosa, la novela De chácharas y largavistas, (Ottawa, 1993). Es autor de la antología Northern Cronopios, antología de narradores chilenos en Canadá, Canadá, 1993. Tiene prosa, poesía y crítica en Chile, Estados Unidos, Canadá, México, Cuba, España y Polonia. En 2000 ganó el concurso de nouvelle de www.escritores.cl con El diario de Pancracio Fernández. Ha sido antologado por ejemplo en Cien microcuentos chilenos, de Juan Armando Epple; Latinocanadá, Hugo Hazelton; Poéticas de Chile. Chilean Poets. Gonzalo Contreras; The Changuing Faces of Chilean Poetry. A Translation of Avant Garde, Women’s, and Protest Poetry, de Sandra E.Aravena de Herron. Es uno de los editores de Split/Quotation – La cita trunca.

Instalación en la casa de Parra en Las Cruces

Instalación en la casa de Parra en Las Cruces
Chile, 2005, Foto de Patricio Luco. Se pueden ver en esta "Biblioteca mínima indispensable" el Manual de Carreño, el Manifiesto Comunista y Mi Lucha

Chile, 2005

Chile, 2005
Una foto con el vate Nicanor Parra, candidato al premio Nobel de Literatura