Blogista de algún modo personal, pero que acepta anuncios, colaboraciones y comentarios de lectores y etcheverroides. Dedicada sobre todo a textos, literatura (eventos, artículos, crítica, metacrítica, etc.), política en sentido amplio--y en el otro-- e ideas. Dirigir la correspondencia a jorgecheverry@yahoo.com o a jorgeetcheverry@rogers.com
Friday, June 5, 2009
Dos poemas míos
Jorge Etcheverry
Hable con la mano
Con esta
Mírela
Frente a su cara
Hable con la mano
como dicen los gringos
No me venga con cuentos
No me invente historias
No me venga con amenazas
Mire
No lo escucho
Quédese callado
Mejor
Hable con la mano
Con esta palma abierta
frente a su cara
Con estos cinco dedos
extendidos
No me moleste
No me busque
los ojos
Para usted
no tengo ojos
Hable con la mano
si quiere
No conmigo
Como dicen los gringos
con la mano
De nuevo
Terminemos
Hable con la mano
Diálogo reo y siquiatra
No me asusta la muerte
No creo en Dios
(ojalá no exista)
Hice cosas horribles
Me arrepiento
Pero a lo mejor
no se pudo evitar
Acordándome
Como usted dice
pero con otras palabras
Es como
ser el excusado
genético
que usaron mis padres
día tras día
No es culpa de ellos
Y luego
Como si fuera poco
ahí estaba el mundo
para empeorar la cosa
Como le digo
No creo en Dios
si creyera
a lo mejor
otro gallo cantaría
O habría cantado
en su momento
Blog Archive
About Me
- j.etcheverry
- Ottawa, Ontario, Canada
- Canadá desde 1975, se inicia en los 60 en el Grupo América y la Escuela de Santiago. Sus libros de poemas son El evasionista/the Escape Artist (Ottawa, 1981); La calle (Santiago, 1986); The Witch (Ottawa, 1986); Tánger (Santiago, 1990); Tangier (Ottawa, 1997); A vuelo de pájaro (Ottawa, 1998); Vitral con pájaros (Ottawa; 2002) Reflexión hacia el sur (Saskatoon, 2004) y Cronipoemas (Ottawa, 2010) En prosa, la novela De chácharas y largavistas, (Ottawa, 1993). Es autor de la antología Northern Cronopios, antología de narradores chilenos en Canadá, Canadá, 1993. Tiene prosa, poesía y crítica en Chile, Estados Unidos, Canadá, México, Cuba, España y Polonia. En 2000 ganó el concurso de nouvelle de www.escritores.cl con El diario de Pancracio Fernández. Ha sido antologado por ejemplo en Cien microcuentos chilenos, de Juan Armando Epple; Latinocanadá, Hugo Hazelton; Poéticas de Chile. Chilean Poets. Gonzalo Contreras; The Changuing Faces of Chilean Poetry. A Translation of Avant Garde, Women’s, and Protest Poetry, de Sandra E.Aravena de Herron. Es uno de los editores de Split/Quotation – La cita trunca.