Blogista de algún modo personal, pero que acepta anuncios, colaboraciones y comentarios de lectores y etcheverroides. Dedicada sobre todo a textos, literatura (eventos, artículos, crítica, metacrítica, etc.), política en sentido amplio--y en el otro-- e ideas. Dirigir la correspondencia a jorgecheverry@yahoo.com o a jorgeetcheverry@rogers.com
Thursday, September 25, 2008
CONVOCATORIA AL ENCUENTRO INTERNACIONAL DE SOLIDARIDAD CON BOLIVIA
Minga Informativa de Movimientos Sociales
CONVOCATORIA AL ENCUENTRO INTERNACIONAL DE SOLIDARIDAD CON BOLIVIA
Santa Cruz, Bolivia, del 23 al 25 de octubre del 2008
¡QUIEN SE LEVANTA CON BOLIVIA Y EVO SE LEVANTA POR TODOS LOS PUEBLOS Y PARA TODOS LOS TIEMPOS!
1. Los habitantes dignos de este continente Abya Yala (América) venimos luchando desde hace siglos por restablecer el SUMAK KAWSAY (Vivir Plenamente) que nos fue arrebatado por los invasores y colonizadores de turno. En todas las épocas asesinaron a los dirigentes dignos, usurparon las riquezas de los pueblos y en el colmo de su codicia violentaron todos los derechos humanos y los de la Pachamama, con la complicidad y encubrimiento de miembros de las jerarquías religiosas que pactaron con el poder político y económico en cada época de la historia.
2. Luego de 516 años los neo invasores y conquistadores pretenden hacer abortar el nuevo parto libertario en América Latina, es así que retornan los descendientes de los asesinos y usurpadores con sus políticas neoliberales provocando nuevos genocidios y latrocinios.
3.El Imperialismo norteamericano y sus aliados los sectores oligárquicos en Latinoamérica pretenden detener los procesos de liberación en países como Cuba, Venezuela, Bolivia, Ecuador, Paraguay, Nicaragua, entre otros; es así que los opresores se quitan los ropajes de ovejas, para mostrar en plenitud sus fauces de lobos rapaces dispuestos a salvar por todos los medios su caduco sistema político, económico, social y cultural. Bolivia ahora es el blanco de la mayor ofensiva de estos sectores que se creen dueños y señores del mundo, y que intentan apropiarse de manera permanente del agua, gas, petróleo, tierra que pertenecen al pueblo boliviano.
4. En Bolivia los grupos que conforman la denominada “media luna”, que son grupos fascistas cívico-prefecturales, descendientes de aquellos que sirvieron a Hitler en su proyecto de muerte y luego de la derrota en la segunda guerra mundial, huyeron a varios países entre ellos a Bolivia, no pueden comprender que llegó la hora de que lo robado debe ser devuelto a sus legítimos dueños.
No pueden soportar que en Bolivia, por primera vez en la historia de Latinoamérica, el pueblo eligió como Presidente con más del 53% de la votación al Hermano Aymara Evo Morales Ayma, a aquel que es el heredero de la rebeldía de Tupac Katari, Bartolina Sisa, Tupak Amaru y del Che Guevara; un hombre que fue parido por la Pachamama y forjado en la insurgencia social a la luz del fuego milenario de la sagrada hoja de COA; que convocó a una nueva Asamblea Constituyente y triunfó con limpieza y dignidad todas las batallas; que lucha por una auténtica Reforma Agraria en un país en el que más del 80 por ciento son pobres y que le ratificaron como Presidente de la República en el referéndum del 10 de agosto con el 67,4%; que nacionalizó los recursos estratégicos como el petróleo y el gas natural; que implementó medidas sociales solidarias para favorecer a los más desprotegidos; que con una actitud digna expulsó al embajador de Estados Unidos en la Paz Philip Goldberg por conspirar contra la soberanía de Bolivia y no respetar el derecho a la auto-determinación de los pueblos; entre otras medidas que dan cuenta de su compromiso irrenunciable de servir al pueblo que ahora lo ratifica como Presidente.
5. Estos sectores antidemocráticos, al encontrarse derrotados y en medio de una total desesperación por mantener sus privilegios, iniciaron el plan divisionista por las autonomías en Santa Cruz, Tarija, Beni, Pando, y con el grupo terrorista denominado “juventud cruceñista”, implementan una nueva fase de su PLAN GOLPISTA mediante las tomas de instituciones públicas, y en su afán de desestabilizar al gobierno legítimo del Presidente Evo Morales MASACRAN Y ASESINAN a decenas de indígenas y campesinos desarmados en Porvenir (Pando), mismos que por su lucha se suman a los miles de héroes y mártires que ofrendan su vida por la recuperación definitiva del Sumak Kawsay en nuestro continente.
6. Ante estas situaciones, en nombre del grito amoroso y rebelde de la Pachamama que clama por justicia, de las mujeres y hombres dignos que aspiramos a dejar a nuestros hijos e hijas un planeta en donde vivamos la fraternidad universal, mediante el ejercicio del derecho a una vida digna, el derecho a la auto-determinación de los pueblos y el respeto a la convivencia intercultural y plurinacional; por un mundo justo y fraterno convocamos a todas las organizaciones indígenas, afroamericanas, campesinas, obreras, de mujeres, movimientos sociales, estudiantiles, redes, intelectuales, personalidades, amigas y amigos de las causas revolucionarias, AL ENCUENTRO INTERNACIONAL DE SOLIDARIDAD CON BOLIVIA a llevarse a cabo del 23 al 25 de octubre del 2008 en Santa Cruz de Bolivia, para unir nuestras fuerzas y corazones, y juntos testimoniar al mundo que BOLIVIA NO LUCHA SOLA.
Por ello nos unimos al Presidente Evo Morales y hacemos nuestras sus palabras:
“Muchas veces me equivocaré, quien no se equivoca alguna vez, pero en la lucha contra la colonización neoliberal, jamás me equivocaré, jamás les traicionaré”
(Evo Morales, Umala 3 de mayo 2008)
Convocan:
* onfederación de Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador ECUARUNARI - Ecuador
* Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador CONAIE -Ecuador
* Organización Nacional Indígena de Colombia ONIC
* Consejo de Todas las Tierras - Chile-
* Movimiento Sin Tierra - MST- Brasil
* Vía Campesina - Brasil
NOTA:
Adhesiones a la convocatoria y mayores informes a:
- agenciaplurinacional@yahoo.com
- todosconbolivia@yahoo.es
- Teléfax ECUARUNARI: 00593 2580713
- Teléfono ECUARUNARI: 00593 2580700
Thursday, September 18, 2008
Lo que fue una feria. Nota o apunte para un diario
Jorge Etcheverry
Recientemente se llevó a cabo la primera feria del libro latinoamericano en Ottawa, y me imagino que se trata de la primera en Canadá. Este evento cultural llevó el título de Primera Feria del libro Salvadoreño y Latinoamericano y fue organizado por ASCORCAN, la asociación de salvadoreños de la región de Ottawa, capital del país. La feria se desarrolló en el marco del festival de verano salvadoreño de este año.
Esta exhibición y venta de libros combinada con recitales fue inaugurada por Laura Ávalos, joven salvadoreña nacida en Canadá, presidenta de ASCORCAN y licenciada en Desarrollo Internacional, que además condujo este evento con mano de seda pero con cronómetro. En las palabras iniciales que me pidieron decir, como poeta antiimperialista y embajador en Canadá de Poetas del Mundo, mencioné a otra feria en Roma hace unos años, que formaba parte del Incontro Internazionale di Roma; un Altro Mondo è Posssibile, porque allí estuvimos detrás de una mesa con Julio Torres-Recinos, poeta y narrador salvadoreño, coautor de la antología Retrato de una nube, de narradores de habla hispana en Canadá. Él no pudo llegar a Ottawa desde la remota Saskatoon, donde enseña, pero que nos hizo llegar sus libros. Comparé el contexto de ambos eventos y remarqué el carácter pionero de esta iniciativa salvadoreña de Ottawa a nivel cultural, comunitario y porque no decirlo político.
En esta feria, además de las tradicionales y ortodoxas mesas de exposición, hubo lecturas que congregaron a poetas y narradores que viven en Canadá provenientes de diversos países latinoamericanos, como Ramón de Elía, de Argentina, cuentista, poeta y realizador cinematográfico, ganador en 2004 del concurso Nuestra Palabra; Ramón Sepúlveda San Martín, chileno, uno de los fundadores de Ediciones Cordillera, publicado en Canadá, República Dominicana, México, Estados Unidos y Chile.
Un hecho interesante que hay que señalar fue la abundante presencia de autores de Montreal, que testimonia el desarrollo de la cultura hispánica en la ciudad. Aparte de Ramón de Elia, nos visitó Lady Rojas Benavente, catedrática peruana de literatura y estudios culturales hispanoamericanos, que presentó su último libro de poemas bilingue Étoile d’eau/ Estrella de agua, de 2006. De allá vino también Yolanda Duque Vidal, de Chile, con 5 libros de poemas publicados, ganadora del Primer Premio Dra. Fanny León Cordero en Quito, Ecuador, y editora de la editorial Alondras. El último montrealense fue David Castro Rubio, también de Chile, poeta bilingüe, antologado en EEUU, Canadá, Inglaterra y Perú y autor del libro de poemas, CLEO, publicado en 2003.
La literatura chilena en Canadá ha visto en años recientes el surgimiento de una nueva oleada de escritoras. Gabriela Etcheverry, prosista y crítica chilena, promotora cultural y cofundadora con Ramón Sepúlveda, de la Red Cultural Hispánica, es autora de la novela Latitudes, y en esta ocasión leyó el cuento ganador del primer premio en el ya mencionado concurso de cuentos en español Nuestra Palabra, versión 2008, que se convoca todos los años en Canadá. Otra narradora chilena de Ottawa, ganadora del segundo premio en 2006 y de una Mención Honrosa en 2007, es Anita Junge-Hammersley, publicada en la antología Canto para un prisionero, de la Editorial Poetas Antiimperialistas de América, y que en esta ocasión leyó una de sus narraciones de Retrato de Una Nube.
Hubo varios autores salvadoreños, Julio Torres-Recinos, ya mencionado, el narrador Oscar A. Tobar y Paul Fortis, poeta y narrador, que no pudieron estar presentes, pero que nos hicieron llegar sus saludos y sus libros: Desnudos en el parque, de Paul, las Crónicas de Barahona, Cien años de humor, pasión y violencia, última obra de Oscar y Fronteras y Hojas de aire, los dos últimos poemarios de Julio.. Quien sí estuvo presente fue el narrador Jesús Aníbal Ávalos, que guarda y transmite con maestría las consejas de su pueblo natal en La historia del mundo y el éxodo de los inocentes.
Otro narrador que se hizo presente fue el colombiano Luis Molina Lora, compilador con Torres-Recinos, de ese Retrato de una nube. Primera antología del cuento hispano-canadiense, un libro recientemente publicado que es un hito de la literatura en español en Canadá. También proviene de Colombia Antonio Aragón, escritor, periodista y educador, autor de Loa a la aflicción o de la muerte de una poetisa, publicada en España y ganador del premio Psyco Tau de Novela con su novela Humanum. Antonio anunció al presentar su lectura que su tercera novela, en preparación, será en inglés.
Lou Reeves fue el único lector anglófono de la feria, aunque este poeta nativo de Ottawa puede rastrear sus orígenes hasta una madre mexicana. La presentación que nos entregó el conocido intérprete y poeta guatemalteco Tito Medina versó sobre la equivalencia que hizo del calendario maya al calendario gregoriano, que ya lleva cuatro ediciones en Guatemala y que lo ha hecho merecedor a un título honorífico en antropología. La intervención de Carlos Pérez, poeta venezolano bilingüe, fue doble, ya que además de leernos de su libro en inglés Cañaverales, condujo una mesa redonda centrada en el tema de la formación en Ottawa de un colectivo bolivariano de artistas y activistas culturales, iniciativa que fue acogida con gran entusiasmo.
Lo que permite distinguir a esta feria de las que se realizan habitualmente en Canadá fue la adición de elementos como la música, entregada por la intérprete venezolana Nubia Cermeño, conocida como la voz latinoamericana de Ottawa, por el joven intérprete quebecoise Sebastián Lemay y por el magistral grupo de Soul Jazz Latino compuesto por Balán, Raymundo y Salomón.
También estuvieron presentes en esta feria del libro las artes visuales, a través de la obra de los artistas Diego Parada y Víctor Fuentes, salvadoreños; Dinorah Catzalco y Adelina, mexicanas y la autora chilena Anita Junge. La disposición de los espacios de este evento dio la posibilidad de que, mientras autores y artistas ocupaban el podio al frente de una audiencia que escuchaba sentada en sus butacas y flanquados por las pinturas colocadas en atriles, otro público podía recorrer las mesas y hablar con los autores que alli exponían su obra, como los ya mencionados Jesús Aníbal Ávalos, Lady Rojas Benavente, Carlos Pérez, Ramón de Elia, que expuso The Apostles Review, revista de prosa que pese a su título publica principalmente a autores neocanadienses de la cuenca del plata, según algunos, y por tradición la mejor prosa de América Latina. También expusieron sus libros Yolanda Duque Vidal, Luis Molina Lora y el autor de esta nota. La revista Mapalé mostró, junto a los cuatro números de su revista, excelentemente producidos, los libros de la narradora chilena Camila Reimers y los del autor húngaro-argentino Pablo Urbanyi, que llegó a firmar su último libro. Mapalé hizo además una muestra fotografica de lo que fue esta feria, que se puede ver en http://www.artemapale.com/FeriaDelLibroOttawa2008
La nueva revista Visión Latina, iniciativa de periodistas salvadoreños locales y cuya presencia hacía falta, se hizo ver junto a la editorial Split/quotation-La cita trunca, que ha publicado a bastantes autores latino-canadienses, entre ellos a Claudio Durán, que pese a estar en el programa no pudo asistir desde Toronto a leer de su libro La infancia y los exilios/Childhood and Exile. También estuvo en una mesa el Taller Cultural El Dorado, con variados volúmenes, entre ellos los libros de Luciano Díaz The Thin Man and Me y de Arturo Lazo Soledad y Olvido/Solitude and Oblivion. Además, esta mesa expuso los libros de aquellos autores que no pudieron asistir.
ASCORCAN y SalvAide, esta última una ONG canadiense que apoya proyectos en El Salvador, tuvieron también sus respectivas mesas, y es simbólico que haya estado allí presente con una mesa el autor Rob Mclennan, ya que este reconocido poeta canadiense es el pionero en Ottawa de las ferias trimestrales de editoriales pequeñas y el gestor de iniciativas de contacto y comunicación virtual de estas editoriales a nivel de todo el país.
Si tuviera que decir qué hizo especial a esta feria, la primera en su género, junto a los elementos anteriores ya mencionados de la plástica, la lectura y la música, tendría que mencionar la presencia de la cocina salvadoreña y de la regada recepción bailable del final, que se inició tan pronto como Ana Gladis Méndez entregó sus palabras de cierre del evento, en las que estableció la conexión entre la cultura latina en Canadá, en gran parte de origen exilado, con los procesos de cambio por los que atraviesa América Latina y con la inminente elección en El Salvador, que puede agregar a Mauricio Funes al creciente número de mandatarios de regímenes progresistas en el continente americano. De hecho, alguien pasó por las mesas y se acercó a los autores incluidos en Retrato de una nube, para que firmaran dos libros, uno para ser enviado al presidenciable Mauricio Funes y otro al candidato a vicepresidente Salvador Sánchez Cerén
Sunday, September 14, 2008
"...Y me quitaron Septiembre..."
Nieves Fuenzalida
Ponía mi bandera
y
una rosa
en
mi ventana azul.
...y me quitaron Septiembre ...
Encumbraba
volantines azules
que volaban
libres
en
un cielo azul.
...Y me quitaron Septiembre ...
Veí a
cómo brotaban
las amapolas azules
en
la construcción
de
la vida.
...Y me quitaron Septiembre...
Pero sé
de
otros Septiembres
donde
en
mi ventana azul
pondré mi bandera
y
mi rosa azul.
...Y no me quitarán Septiembre...
Ottawa, Ontario, 13 de Septiembre, 2008
Saturday, September 6, 2008
Midas
El gran mago que todo lo convierte en mierda. El Gran País del Norte. Regido por una casta de cristianos renegados y delirantes que sirven al Becerro de Oro y preparan el Apocalipsis. Toda una sociedad se vuelca hacia la Industria de Guerra. Su música popular. Sus entretenciones. Su violencia. El derramamiento de sangre. La usura en sus formas más grotescas diezma poblaciones. Aniquila culturas. Corrompe continentes. Agota recursos. Degrada el medio ambiente. Propaga en los países ocupados el evangelio de la corrupción y el fraude. Sigue la palabra corrupta de las más viles interpretaciones de un libro sagrado. Convierte a Cristo en un payaso. Deambulan por los pasillos de la Casa Blanca con pasos esquizofrénicos. Los putrefactos lóbulos frontales o hemisferios cerebrales escindidos. Claman el holocausto purificador del Armagedón con el hemisferio derecho. Mientras la Otra mano esgrime la regla de cálculo. Cuantifica la carne la sangre del cordero. La materia misma del mundo. En las veinte monedas de Judas.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Blog Archive
About Me
- j.etcheverry
- Ottawa, Ontario, Canada
- Canadá desde 1975, se inicia en los 60 en el Grupo América y la Escuela de Santiago. Sus libros de poemas son El evasionista/the Escape Artist (Ottawa, 1981); La calle (Santiago, 1986); The Witch (Ottawa, 1986); Tánger (Santiago, 1990); Tangier (Ottawa, 1997); A vuelo de pájaro (Ottawa, 1998); Vitral con pájaros (Ottawa; 2002) Reflexión hacia el sur (Saskatoon, 2004) y Cronipoemas (Ottawa, 2010) En prosa, la novela De chácharas y largavistas, (Ottawa, 1993). Es autor de la antología Northern Cronopios, antología de narradores chilenos en Canadá, Canadá, 1993. Tiene prosa, poesía y crítica en Chile, Estados Unidos, Canadá, México, Cuba, España y Polonia. En 2000 ganó el concurso de nouvelle de www.escritores.cl con El diario de Pancracio Fernández. Ha sido antologado por ejemplo en Cien microcuentos chilenos, de Juan Armando Epple; Latinocanadá, Hugo Hazelton; Poéticas de Chile. Chilean Poets. Gonzalo Contreras; The Changuing Faces of Chilean Poetry. A Translation of Avant Garde, Women’s, and Protest Poetry, de Sandra E.Aravena de Herron. Es uno de los editores de Split/Quotation – La cita trunca.